Asi má v úmyslu vytvořit o vás legendu, kterou si jeho lidé budou vyprávět u ohňů tisíc let.
Mislim da hoæe da uðe u prièe, koje æe se prièati... oko njihove logorske vatre još hiljadu godina.
Ale nevidím Jayne Mansfieldovou, asi má dneska voraz.
Не видим Џејн Мансфилд. Ваљда има слободно вече. Духовит си.
Je náladová, asi má svoje dny.
Uhvatilo ju je. Mošda je to onaj period u mesecu.
Ten tvůj ho asi má, že jsi tak rozhicovaná.
Ili on ima dobar alat, ili si ti pakleno uspaljena.
Asi má sebeobranný mechanismus a náš radar ho spustil.
Има механизам за самообрану. Наш радар га је активирао.
Sakra, kolik asi má sperma, musí toho být spousta.
Èudo koliko sperme tu može da stane.
Asi má pravdu, že ztrácím naději.
Besna sam! Možda sam stvarno izgubila nadu...
Asi má dost práce s tím jejím obchodem.
Izgleda da je veoma zauzeta oko njenog kozmetièkog salona.
To si ze mě pořadatelé dělají srandu když tu přede mnou stojí ten prcek, to asi má být jeho ochranka.
Ovako nabrijan, nadam se da neæu se boriti protiv njega.
Není tady novinář Tajn, asi... má volno.
Reporter Park nije ovde. Mora da je na odmoru.
Rozhodně se o to pokusila a asi má pravdu.
Trudi se svom snagom. Najverovatnije ima pravo.
Teď už ji asi má v posteli.
Veæ ju j strpao u krevet.
Asi má nějaké zprávy o mých dětech.
Ima novosti u vezi moje dece.
Ale asi má nějaký minulý vztah, nebo něco.
Ali mislim da ima neku bivšu vezu ili nešto.
Asi má co na práci, někteří z nás jsou hodně zaměstnaní lidé.
Možda mora završiti neki posao, znaš veæ? Neki od nas su jako zauzeti.
Nedávno jsem kouřila jednomu perskýmu chlapíkovi a napadlo mě: "Jak se asi má Hank?"
Kao, pusila bi nekom odvratnom perzijskom tipu u Four Seasonsu i pomislila bih: "Pitam se sto radi Hank?"
Asi má pravdu, pokud se nad tím zamyslíš.
Verovatno je u pravu, kad razmisliš.
Nikde ho tady nevidím, asi má ještě nějakou práci s charitou.
Hmm, Ne vidim ga nigdje. Mora da negdje nesto radi u dobrotvorne svrhe.
Místo toho, abyste je dávala dítěti, které už asi má dostatek oblečení, proč nepomoci dítěti, které nemá dostatek jídla?
Umjesto što bi dio od prodaje dali bebi koja veæ možda ima puno odjeæe, zašto ne biste pomogli bebi koja nema uopæe hrane?
Mají ji v náklaďáku, asi má olověnou střechu.
Чувају је у камиону. Мора да има оловни кров.
Asi má hodně napilno, musí to být těžký.
Kladim se da je dosta zauzet. Teško je posvetiti se tako.
Asi má někoho nasazeného přímo před budovou.
Verovatno je stavila nekog ispred zgrade da uhodi.
Asi má pro tebe taky slabost.
Izgleda da mu se i ti sviðaš.
Chtějí vyslechnout jednoho úředníka na spravedlnosti, asi má motiv.
Planiraju da ispitaju odreðenog državnog službenika u Ministarstvu pravde. Jens Lebeh...
Tak to tam asi má hodně práce.
Pa bio je stvarno zauzet tamo.
Asi má můj manžel něco lepší na práci.
Izgleda da bi moj muž mnogo bolje prošao.
Myslí si, že každý, kdo ví o seznamu, je v nebezpečí. A asi má pravdu.
Он мисли да ко год зна о именима у опасности, и вероватно је у праву.
Být ďábelský asi má i své výhody.
Izgleda da biti zao ima svoje prednosti.
Jenom jsem si říkal, jak se asi má Norman.
Samo sam se pitao kako je Norman.
Už asi má obrázek, jak vypadáš.
VEROVATNO IMA SLIKU O TEBI U SVOJOJ GLAVI.
Asi má na poslední chvíli nějaké papíry, které musí podepsat.
Èeka me sa nekim papirima da potpišem.
Asi má na sobě něco, co zrovna našla na zemi.
Verovatno obuèena u nešto sveže-išèupano iz poda.
Pak došel k názoru, že včela asi má orgány obou pohlaví, což není až tak mimo, protože u některých zvířat to tak opravdu je, ale nikdy nepřišel na to, jak je to doopravdy.
Онда је закључио да можда пчеле имају органе оба пола обједињена у једној јединки, што и није немогуће, јер је то код неких животиња случај, али никада није успео да изведе исправан закључак.
1.6914978027344s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?